billaud53: gen (Default)
billaud53 ([personal profile] billaud53) wrote2021-09-19 11:38 pm

осенний сверчок поет уже в доме

Бамбук шелестит под осенним ветром,
об осени напоминает;
Впервые на опустевших ступенях
услышал сверчка ночного.

Хотя и скитаюсь-брожу на чужбине,
а все же почувствовал радость —
Сегодня этот знакомый голос
с жизнью меня примиряет.

Два года странствовал по воде,
отдавшись во власть волнам;
Лицо старика, седина на висках —
всё, что я приобрел.

Под кровлю заглядывает луна,
гнется под ветром бамбук.;
Сегодня впервые в этом году
голос сверчка услыхал.


Чжан Лэй (1054—1114)

[identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com 2021-09-19 06:40 pm (UTC)(link)
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Литература (https://www.livejournal.com/category/literatura?utm_source=frank_comment).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

[identity profile] marianne68.livejournal.com 2021-09-20 03:16 pm (UTC)(link)
Гражданин Бийо, а еще одно стихотворение про сверчка и осень... Не знаю автора, к сожалению.
Осенний сверчок поет уже в доме,
видимо, год закончится скоро
...
Больше не помню (((

[identity profile] homme-larochell.livejournal.com 2021-09-22 05:17 pm (UTC)(link)
Это стих из сборника Шицзин, "Песни царства Тан", известный преимущественно в переводе Льва Эйдлина. У гражданина Лючио [livejournal.com profile] lillibulero в альбоме, например (https://lillibulero.livejournal.com/4995.html).
Полный перевод звучит так.
Осенний сверчок
живет уже в доме.
Видимо, год
кончается скоро...
Нам если сегодня
не веселиться,
С лунами дни
уйдут безвозвратно.
Но надо не гнаться
за наслажденьем,
А думать всегда
о собственном долге,
Любить же веселье
не до разгула:
Достойному мужу
в нем быть осторожным.

Осенний сверчок
живет уже в доме.
Видимо, год
покинет нас скоро...
Нам если сегодня
не веселиться,
С лунами дни
уйдут понапрасну.
Но надо не гнаться
за наслажденьем,
А думать еще
и о незавершенном,
Любить же веселье
не до разгула:
Достойному мужу
в трудах быть усердным.

Осенний сверчок
живет уже в доме.
Время повозкам
с поля на отдых...
Нам если сегодня
не веселиться,
С лунами дни
уйдут незаметно.
Но надо не гнаться
за наслажденьем,
А думать еще
о многих печалях,
Любить же веселье
не до разгула:
Достойному мужу
быть невозмутимым.

[identity profile] marianne68.livejournal.com 2021-09-23 03:19 pm (UTC)(link)
Интересно. А почему конец года связывается с осенью? Ведь новый год у китайцев отмечается по с январско-февральским лунам?

[identity profile] bb1755.livejournal.com 2021-09-24 10:25 am (UTC)(link)
Позволю себе вмешаться. В эпоху царства Тан, к которой и относятся цитированные стихи из сборника Шицзин, праздник средины осени, он же праздник лунного пряника (транслитерация с китайского Zhōngqiūjié), занимал ведущее место в числе циклических праздников. Фактически он приурочен к полнолунию после осеннего равноденствия (!). Шестидесятигодичный цикл зверей и стихий появился гораздо позже, и связан он с распространением буддизма...
Лунные пряники — юэбин — праздничное блюдо, а не метафора ))

[identity profile] gran-salis.livejournal.com 2021-09-25 02:50 pm (UTC)(link)
Если не ошибаюсь, и сейчас китайцы гуляют неделю напролет в октябре, хотя в обиходе эти мероприятия почему-то зовутся "драконий фестиваль".

[identity profile] j-tivale.livejournal.com 2021-09-26 08:46 am (UTC)(link)
Да, и еще 1 октября они празднуют создание КНР.

[identity profile] homme-larochell.livejournal.com 2021-10-02 06:49 pm (UTC)(link)
Спасибо за уточнения.

[identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com 2021-10-04 06:34 am (UTC)(link)
Я молодец

[identity profile] homme-larochell.livejournal.com 2021-10-04 07:22 am (UTC)(link)
Кто же спорит )

[identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com 2021-10-04 07:24 am (UTC)(link)
Промахнулся